EXTRAIT D’UNE PROJECTION SUR ECRAN (non représentatif de la durée et de la qualité technique finale) / EXCERPT FROM A SCREEN PROJECTION (not representative of duration and final technical quality)

RESUME / SUMMARY
Présentation des aménagements réalisés en faveur de la voiture à Paris (périphérique, tunnels, voie express).
Presentation of the developments made in favor of the car in Paris (ring road, tunnels, expressway).

DESCRIPTION
Images de circulation sur le périphérique au niveau de porte de Pantin. Vues aériennes de la RN3 puis de l’échangeur de la Chapelle. Routes qui s’entrecroisent. Maquette de ce que sera le périphérique à l’Ouest de Paris puis carte animée de la totalité du périphérique autour de la capitale et de la voie rapide le long de la Seine. Images de circulation sur la voie rapide le long du Louvre. Technicien qui filme les plaques minéralogiques des voitures place de la Concorde et sur la voie rapide. Technicien en salle de montage qui relève les numéros des plaques. Interview d’un responsable qui explique selon quels principes la place de la Concorde est aménagée (pour fluidifier le trafic automobile). Images de travaux sur la place. Références aux travaux du souterrain du Louvre et à la passerelle aménagée pour les voitures, appelée “le toboggan”. Travaux dans le tunnel sous le Louvre. Circulation en surface. Surveillance par caméra du trafic routier pour éviter les excès de vitesse. Un panneau indiquant la vitesse maximale est actionné. Images de circulation sur la voie express rive droite. Totalité du parcours est filmé (Ouest-Est).

Images of traffic on the ring road at the level of Porte de Pantin. Aerial views of the RN3 and the Chapelle interchange. Intersecting roads. Model of what will be the ring road in the west of Paris, then animated map of the whole ring road around the capital and of the expressway along the Seine. Images of traffic on the expressway along the Louvre. Technician filming the license plates of cars on the Place de la Concorde and the expressway. Technician in the editing room taking down the license plate numbers. Interview with a manager who explains how the Place de la Concorde is designed (to ease traffic). Images of works on the square. References to the works in the Louvre underground and to the footbridge built for cars, called “le toboggan”. Work in the tunnel under the Louvre. Traffic on the surface. Camera surveillance of traffic to prevent speeding. A sign indicating the maximum speed is activated. Images of traffic on the right bank expressway. The entire route is filmed (West-East).

INFORMATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL INFORMATION
N° Ref : 084J-16-1971 – periph
Durée / Length : ~ 08’49”
Date & Origine : 1971 – France
Source : 16 mm – 4:3 – couleur – sonore – français / color – sound – french
Video : Télécinéma à la demande / Telecinema on demand
Copyright : 
Cinemantik